Sunday, August 30, 2020

 One Man's Maple Moon: Twilight Sky Tanka by Pravat Kumar Padhy

 English Original


twilight sky
with floating clouds
a long journey
before I could  travel
the rain-soaked distance

Skylark, 4:1, Summer 2016

Pravat Kumar Padhy

Chinese Translation (Traditional)

微明天空中
飄浮的雲彩
在我開始步上
雨水浸透的路途之前
這是一個漫長的旅程

Chinese Translation (Simplified)

微明天空中
飘浮的云彩
在我开始步上
雨水浸透的路途之前
这是一个漫长的旅

 Comment by Chen-ou Liu, 28.8.2020

The upper verse sketches a visually and emotionally evocative natural scene while the lower verse puts a special emphasis on the challenges a traveler faces: "long" journey and "rain-soaked" distance.


The moon and sun are travelers through eternity. Even the years wander on. Whether drifting through life on a boat or climbing toward old age leading a horse, each day is a journey, and the journey itself is home.”

Matsuo Bashō, "The Narrow Road to the Deep North"

 

https://neverendingstoryhaikutanka.blogspot.com/search?q=pravat+kumar+padhy

Thursday, August 27, 2020

 lockdown--

I drag my shadow away

from the windowpane

 

behind the mask: haiku in the time of Covid-19", 2020 (Ed. Margaret Dornaus)

https://www.lulu.com/en/us/shop/margaret-dornaus/behind-the-mask-haiku-in-the-time-of-covid-19/paperback/product-g9vpny.html

Friday, August 21, 2020

 

cloudy summer

the old woman walks

with shaking shadow

Poetry Pea, June 2020 (Ed. Patricia Mc Guiri)

******

fruit laden--

the old man lightens

his worries

Poetry Pea, June 2020 (Ed.  Patricia Mc Guiri)

 

https://poetrypea.com/series-3-episode-12-ageing/

https://poetrypea.com/youtube-series-3-episode-12-ageing/

 

 

a lone seagull

on  a shore branch

how long it waits

as waves touch and go

as waves touch and go

Tanka Origins, August Edition 2020 (Ed. an’ya)

https://www.tankaanya.com/copy-of-tankaorigins-premier-editio

Editor’s comment: A very memorable tanka by Pravat Kumar Padhy from India. Suddenly, I am  a seagull alone waiting, waiting, waiting on a shore pine branch”. Pravat’s repetition in the final two lines enhances the concept of the tanka greatly, and only a skilled tanka poet could create the feeling Pravat has given readers in this tanka. It's yet another stunning example of his usual fine work!

 

Thursday, August 13, 2020

 

flying milky way--

a bevy of cranes between

the sea and the sky


2nd Prize: Haiku Society of Constanta Haiku Contest, Rumania, Theme: Sea (Nicole Pottier, Maria Grigoriu, Iulia Ralia, Alexandru Patrulescu and Vasile Moldovan), 2019